岐伯曰:其气来,毛而中央坚],两傍虚,此谓太过,病在外;其气来,毛而微,此谓不及,病在中。
帝曰:秋脉太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人逆气而背痛,愠愠然;其不及,则令人喘,呼吸少气而咳,上气见血,下闻病音。
帝曰:善。
]毛:指脉气来时,轻浮如毛。中央坚:中央坚实。
愠愠(yùn):气郁不舒。
病音:喘息的声音。
黄帝问:秋天的脉象如浮,那么怎样才算浮呢?
岐伯答说:秋脉是肺脉,属西方的金,具有万物收成的气象。因此脉气来时,轻虚而且浮,来急去散,所以叫做浮脉。与此相反,就是病脉。
黄帝说:什么是与此相反呢?
岐伯回答说:其脉气来时浮软而中央坚实,两旁虚空,这叫太过,主病在外;其脉气来时浮软而微,这叫不及,主病在里。
黄帝说:秋脉太过和不及,都会发生什么病变呢?
岐伯说:太过会使人气逆,背部作痛,郁闷而不舒畅;如果不及,会使人喘促,呼吸气短、咳嗽,在上部会发生气逆出血,在下的胸部则可以听到喘息的声音。
黄帝说:说得好。