(17)御:用。杖:指剑。
(18)薄:鄙视。
(19)宰人:负责国君膳食的官。
(20)服毙:自杀。服,借为“伏”,高山寺本作“伏”。
从前赵文王喜好剑术,剑士们聚在门下为客人的就有三千多人。这些剑士们日夜不停地斗剑,一年就有一百多人死伤,但是赵文王仍是酷爱不厌。如此过了三年,国家衰落,其他诸侯国就想攻占赵国。
太子悝对此事很是担忧,便招募左右的随从说:“谁能说服国王让他抛弃让剑士不断比剑这一嗜好的,我赐给他千金。”
左右随从说:“庄子应当能行。”
太子便派人带着千金奉送庄子。庄子不接受,和使者一起,前去见太子,说:“太子有什么指教,为什么要送我千金之重的礼物呢?”
太子说:“听说先生圣明,谨奉送千金给先生犒劳随从。先生不接受,我哪里还敢多言呢?”