YE CHANG NEWS
当前位置:开封KTV招聘网 > 开封热点资讯 > 开封励志/美文 >  词写闺中思妇伤春怀远的愁绪上片先写春寒未去人在深闺雨打杏花零

词写闺中思妇伤春怀远的愁绪上片先写春寒未去人在深闺雨打杏花零

2022-08-16 02:04:48 发布 浏览 406 次

词写闺中思妇伤春怀远的愁绪。

上片先写春寒未去,人在深闺。雨打杏花,零落成泥。女主人公为此而流泪。“花几许”的提问,仿佛李清照“试问卷帘人”一般。整个气氛,是静婉之中蕴藏着内心的不宁静。

下片侧重于抒情。宿酒难醒,表明为消愁而饮酒甚多,然而不仅未能有效调节内心,反而更引发“春情”,所谓“恼破春情绪”。飞燕句更深入一层写愁。结拍将镜头指向画有西江烟水图景的屏风,含蓄地告诉读者,所思之人正在西江之上。屏风图画成为闺中人的情感寄托,若近若远,令人低回不能已。

词的语言婉约清丽,情致缠绵蕴藉。结尾神味淡远,余韵不尽。

蝶恋花 赵令畤

卷絮风头寒欲尽。坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。 蝶去莺飞无处问。隔水高楼,望断双鱼信。恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。

红成阵:秦观《水龙吟》:“斜阳院落,红成阵、飞鸳甃。”

双鱼信:传说鱼能传书信,后因此称书信为鱼书、鱼信。

恼乱:撩乱。横波:喻女子眼波流动,如水横流。

此词仍是写思妇惜春怀人的孤寂景况。上篇是说“寒未去”,本篇则是说“寒未尽”。上篇说“红杏枝头花几许”,所剩无几了;这篇则说“日日红成阵”,眼见得也是花事将了。区别何在呢?

原来,上一篇是写雨中春情,这一回则是写晴日“春恨”。所以,词的上阕尽力描述晴天风里的残春景象:絮在卷,粉在坠,香在飘,红在落……总之,是与雨中春去同样可悲。因此就说:今春之恨,何减于前春?因此又说:今春之酒,多饮又何益?

更有甚者,前春所怀之人,犹有飞燕可问,即使飞燕误人;而今春,欲问所怀之人,则是无处可问,因为“蝶去莺飞”,更不要说去问什么飞燕了!从前是面对着屏风烟水遐想入神,今日则是登临水畔高楼,望穿秋水了。结拍“斜阳只与黄昏近”,有“夕阳无限好,只是近黄昏”(李商隐《乐游原》)语意,哀怨无端,沁人毛孔。

全词上情下景,景语澹冶松秀,情语深沉绵邈。情景相生,含蓄不尽。

清平乐 赵令畤

春风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就。天气清明时候。 去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏。

您可能感兴趣

首页
发布
会员